每日一句:I've been learning English off and on for 12 years.( 4.13 )

I’ve been learning English off and on for 12 years.

我断断续续学了十二年英语了。

—————————————————————————————————
  汉语“断断续续”的概念一般都是用off and on 这一短语来表示的。Off and on 在句中一般作状语,相当于一个副词,可放在动词之前,也可放在动词之后。除了可以用来表示“断断续续”的概念,还可以用来表示“有时……有时”或“一会儿……一会儿”之类的意思。
  例句:
  The light is on and off. 这个灯有时亮,有时又不亮了。
  The ache in the tooth is off and on. 牙疼时断时续。

收藏本文到网摘: 百度搜藏 QQ书签 Google书签 Del.icio.us 新浪ViVi 雅虎收藏 饭否 365Key网摘 天极网摘 POCO网摘 和讯网摘

Random Posts

Leave a Reply